Runot
Sinikka
Huusko Suolaruusu
Kulttuurivihkot 2019
1962
syntynyt Sinikka Huusko on opiskellut Kriittisessä korkeakoulussa runoutta.
Suolaruusu on hänen esikoisjulkaisunsa. Kirja sisältää teemarunoa, Vladimir
Nabokovin Lolita-romaanin pohjalta itsenäiseksi kasvava seksuaalisesti
hyväksikäytetyn lapsen maailman herkkä kuvaus.
– Runojen aihepiiri on siinä määrin ristiriitaisia tunteita
herättävä, että pitäytyminen samassa teemassa tekee lukukokemuksesta raskaan.
Sinänsä Huuskon runokieli on kaunista ja monitasoistakin.
”No minä pyydän kovasti anteeksi mutta puolustuksekseni sanon tämän: Kun tuuli tulee, niin tuli leviää. Niin se vain on. Siinä voi sitten tapahtua mitä hyvänsä ikävää. Puut mustuvat nopeammin kuin kuolleet, laululintuset lakkaavat, mehiläinen voi rusentaa pikkuruisen kukan urahdellen alleen, ja kaiken yllä kuu kuin sokea avuton puoliso vain jatkaa hymyilemistään vaikka roihu miltei ylettää sen kellastuneen yöpuvun liepeisiin. Niin, kaikensorttista ikävää puhumattakaan väärinkäsityksistä voi tapahtua, eli joitakin asioita voisi painaa villaisella, sillä niin se vain on pojat: Kun tuuli tulee, niin tuli leviää. ”
*
Romaanit
Malin
Lindroth Vanhapiika
suom. Hannimari Heino Atena 2019
”Tahattomasti
yksinäisen tarina”, jonka tekijä on palkittu ruotsalainen kirjailija ja
kulttuurijournalisti. ”Oman elämänkokemuksensa voimin Malin Lindroth valtaa
solvausta muistuttavan vanhapiika-sanan ja pesee siitä pois häpeän”, luonnehtii
kustantaja teosta. – Luulin oikeasti,
että vanhapiika-käsite on jo kuollut ja kuopattu vapaan seksin aikakaudella,
vaan eipä näy olevan. Joillekin sana edustaa mitä ilmeisimmin yhä jollakin
tavalla vajaata ja muita huonompaa elämäntapaa – tai jopa kohtaloa. Lindrothin
teksti kieriskelee yksinäisyyden, häpeän, vaille jäämisen ja huonommuuden
tunteissa oikein olan takaa. Tulee tunne, että vanhapiikuus taitaa olla yksilön
sisäisen maailman muinaisjäänne.
*
Lucia Berlin Siivoojan käsikirja suom. Kristiina Drews
Aula & Co 2018
Novellisti
Lucia Berlin kirjoittaa lyhyitä, värikkäitä kertomuksia oman erityisen
elämäntarinansa lähtökohdista ja kokemuksista.
– Tämä on lukijaystävällistä tekstiä, ensinnäkin siksi, että tarinat
liikkuvat toisella puolella maapalloa ja niin toisenlaisissa kulttuureissa,
joihin ei sukella samaistumiseen asti. Toisekseen Lucia Berlin on sujuva
kirjoittaja ja varsin eläväisiä kuvia ja tapahtumia luova. Lukija surffaa
erikoisten kertomusten laineilla ja nauttii vauhdin hurmasta.
*
Päivi
Laakso Sääskenpyytäjät
suom. Outi Menna LIKE 2019
(2016)
Laakso on
1967 syntynyt suomalainen kuvataiteilija ja kirjailija, joka asuu Oslossa ja
kirjoittaa norjaksi. Edellinen romaani Parantola on julkaistu suomeksi
2004. Tarina on autofiktiivinen pohjoisen meänkielisellä alueella asuvasta
äidistä ja isästä, joilla on ulkomailla asuva Päivi-niminen tytär. Romaanin
kieli on erikoisen ilmaisuvoimaista, äidin ja isän vuorovaikutuksen kuvaus on
suorastaan herkullinen. – Pohjoiset
ihmiset ja heidän persoonansa alkuvoimaisuus on romaanin erityinen ansio. Päivi
Laakso osaa etäännyttämisen, joka antaa tarinalle vielä lisää vahvuutta.
Kiinnostava kirja!
*
Juha
Siro Yllämme kaartuva taivas
LIKE 2019
Vuoden 1998
esikoisromaanista lukien yhdestoista Juha Siron julkaisu on 1930-luvun Saksan
fasismin nousuvuosista ja sodan melskeistä kiinnostavasti leikattu
tulevaisuuteen romaani. Siron sotakuvaus ei mässäile keskitysleireillä eikä
rintamasodan raakuuksilla, mutta paljastaa, etteivät kaikki saksalaisetkaan
höyrähtäneet Hitlerin yli-ihmisrodun aatemaailmaan. Hento rakkaustarina, jolta
sota leikkaa siivet sekä juuret on koskettavasti kuvattu ja tulevaisuuskuva
jättää paljon auki. – Juha Siro on runsaasti palkittu, myös
runoistaan. Hänen kielensä on kaunista ja romaanin rakenne huolella punnittu.
Pidin tästä, vaikka en olekaan sotakuvausten ystävä. Sirolla on oma näkökulma.
*
Joni
Pyysalo Alaska
novelleja WSOY 2016
Neljän
runoteoksen jälkeen Pyysalo ryhtyi proosaan. Tässäpä taas yksi sukupolvensa
(s.1974) tulkki, akateeminen turkulaiseliitin kehuma kirjailija. En osaisi
sanoa, onko Alaska varsinaisesti romaani, ehkä mieluummin kahden rinnakkain
kulkevan tarinan modernia proosaroiskintaa. Kaksi outoa eläjää ajautuu
toistensa taajuuksille, kytkeytyy yksiin hetkeksi ja hajoaa sitten atomeiksi. – Jo kuudenkymmenen sivun jälkeen tunsin
siinä määrin vastenmielisyyttä, että keskeytin lukemisen. On kyllä sairasta,
ajattelin. Sitten etsin joitakin kriitikkoarvioita, joissa kehuttiin Pyysaloa
kovasti. Päätin yrittää vielä. Palan kerrallaan tarinoita pureskeltuani, noin
puolessa välissä kirjaa aloin saada ideasta kiinni. Pyysalon stereotarinalle
löytyi logiikka. Dramaattinen loppu oikeastaan vaati tuon pureskelun ollakseen
aito. – Silti mietin, miten nämä nykykirjailijoiden tarinat ovat usein niin
synkkiä, jopa vastenmielisiä. Kuka haluaa lukea jatkuvaa tajunnanvirtaa lasten pahoinpitelystä ja hyväksikäytöstä, seksuaalisista perversioista
ja itsetuhoisista ihmisistä? Positiivista on Pyysalon elävä, vahva ja
vivahteikas kieli.
*
Marja
Björk Lainaa vain
LIKE 2016
Helsinkiläinen
1958 syntynyt Björk kuvaa kuudennessa romaanissaan oikeustiedettä opiskelevan
naisen suistumista alkuperäisestä elämänsuunnitelmastaan miehen vuoksi.
Lyhyellä onnella on hintansa. Tarina sijoittuu 1990-luvun laman aikaan. – Björkin suorasukainen tyyli on romaanin
aiheeseen liittyen tarpeeksi voimakas kuvaamaan päähenkilönaisen elämän
kuvioita. Puhuttelevaa ja mukaansa tempaavaa luettavaa.
*
Fredrik
Backman Kiekkokaupunki suom. Riie Heikkilä Otava Seven 2017 (2016)
”Riipaiseva
kertomus, joka ei jätä ketään kylmäksi”. On pieni kaupunki, jossa kaikki
tuntevat toisensa ja jossa juurikaan muuta ei voi harrastaa kuin jääkiekkoa.
Syntyy suuri unelma jääkiekkokaupungista, jonka pojat ja poikien perheet
alkavat elää jääkiekkounelmaa. Kunnes unelma särkyy. – Tartuin kirjaan, koska pidän
jääkiekkopelin katselemisesta. Backman osaa kuvata äärimmäisin nyanssein mitä
huipulle pääseminen vaatii ja mitä se antaa. Terävästi kirjailija eläytyy myös
pienen paikkakunnan ihmissuhdeongelmiin ja kiekkoyhteisön sisäisiin
hierarkioihin. Kirja on jännittävä ja pitää imussaan alusta loppuun.
*
Lucinda
Riley Enkelipuu suom. Hilkka Pekkanen
Bazar 2018 (2015)
Irlantilainen 1967 syntynyt Riley kuuluu sarjaan viihteellisten kartanoromaanien kirjoittajat, joiden tuotoksia käännetään kymmenille kielille ja myydään miljoonittain. Romaani on sukupolvikertomus, jossa tapahtumat sijoittuvat Walesiin, Lontooseen ja Hollywoodiin. Juonenkäänteitä riittää, on menestyneitä ja omituisia persoonia, on täyttymätöntä rakkautta ja taloudellisista syistä solmittuja liittoja. Kartano on henkilöiden elämän keskipiste. Kamalin kääntein etenevä tarina ohjataan huolella likipitäen onnelliseen loppuun. – Muistin elokuussa, etten ole tänä kesänä ostanut yhtään pokkaria ja tempaisin tämän jostain alekorista. Myönnän, että ostopäätökseen vaikutti kirjailijan irlantilaisuus, mutta kyllä vanha kunnon Maeve Binchy tämän voittaa kertojana. Rileyn tarinassa on synkkiä ja uhkaavia sävyjä, jopa siihen mittaan, että epätodellisuus alkaa häiritä lukijaa. Jotain pakonomaista loppuratkaisussakin on.
***